Pokemon-Anime Suomessa

Yleistä Pokémon-keskustelua (suosikit, anime, manga, oheistuottet, ...)

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Doragon » 09.02.2014 13:36

Kuka katsoin eilisen elokuvan? Itse ainakin olin positiivisesti yllättynyt kuinka hyvältä suomenkieliset äänet kuulostivat. Jopa Hanna Leinon suorituksessa oli epätavallista tunnetta, jota ei tv-sarjassa ikinä kuule. Ainoastaan Damonin ja Reshiramin äänet olivat sen verran hiljaiset, etten aina kuullut mitä ne sanoivat. Lohikäärmeistä puheen ollen, niille oli annettu oikein hyvät äänet ja tässä pohdinkin, kuka toimi mustanpuhuvan Zekromin jylhänä äänenä. Sattuuko kukaan tuntemaan tätä jostain muusta dubista?
TCPi:n dubbatessa elokuvia ei meikällä ole juurikaan valittamisen varaa: taustamusiikit on kaikki säästetty, ne kuulee oikein hyvin ja hiljaiset kohdatkin on annettu olla. Jos vielä tekisivät saman tv-sarjassa, meikä olisi lähes tyytyväinen.
Kaiken kaikkiaan olin leffaan melko lailla yhtä tyytyväinen kuin alkuperäiseen.

Suomidubin yllättävä laatu sai meikän jopa harkitsemaan 15. leffan ostamista DVD:lle, ettei tarvitse odottaa pari kolme vuotta tv-debyyttiin. Se onkin meikän lempileffa Pokémonista.
Ääripositiivi Pokémonfriikki höpöttämässä kuinka tämä rakastaa kaikkea.
Avatarin on piirtänyt meikä.
Avatar
Doragon
 
Viestit: 899
Liittynyt: 04.11.2010 16:20
(: Minne kiire

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja SpurdonPoke » 10.02.2014 10:34

Kyllähän tuo tuli katsottua, itsekin olin yllättynyt dubin laadusta. Mutta lempi elokuvani tulee aina olemaan pokemon heroes: latias and latios ;___; dem tears
Keep calm and go Pikachu
SpurdonPoke
 
Viestit: 5
Liittynyt: 03.01.2014 02:23
Paikkakunta: Muurame
(: Keep calm and go Pikachu!

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Doragon » 10.02.2014 13:23

SpurdonPoke kirjoitti:Mutta lempi elokuvani tulee aina olemaan pokemon heroes: latias and latios ;___; dem tears

Dubattu versio tuosta leffasta on kyllä hieman pilattu. Latien taustatarina (hyvin jännällä taidetyylillä tehtynä) on leikattu kokonaan pois, kyseisen kaksikon huudot on muutettu korvia särkeväksi kiljumiseksi (velipojan sanoin: lentäviä kiljuvia sikoja) ja koko leffaan on lisätty outo sininen värisävy, joka näkyy hyvin mm. Pikachun vihreinä sähköiskuina.
Alkuperäisessä Latios kuulostaa maskuliiniselta. Ja Latias ei kilju tärykalvojani puhki. 4Kidsiä parhaimillaan/pahimmillaan. Ja voi hyvä luoja, se suomidubbi. Muistaakseni kuulostelin joskus yhdessä kohtaa sanooko Meowth v-sanan vai ei. Pitäisi kai katsoa suomiversio nyt uudestaan jo ottaa selvää.
Ääripositiivi Pokémonfriikki höpöttämässä kuinka tämä rakastaa kaikkea.
Avatarin on piirtänyt meikä.
Avatar
Doragon
 
Viestit: 899
Liittynyt: 04.11.2010 16:20
(: Minne kiire

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja omanyte fossil » 13.02.2014 19:28

Kyllä toi leffa tuli katottua.
Mun mielest ihan mahtava.
Avatar
omanyte fossil
 
Viestit: 74
Liittynyt: 15.12.2012 18:18
Paikkakunta: Nurmijärvi

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Haganeproductio » 14.02.2014 18:51

Itse ainakin pidän enemmän dubatusta Latiaksesta ja Latioksesta. Katselin hiljattain Japani-version ja etenkin Latioksen ääni kauhistutti. Juu, onhan ne dubissa hieman... Korvia raastavia jos ei sellaisiin ääniin ole tottunut. Mutta jokin Latioksen japanilaisessa äänessä vain sanoi ei meikäläiselle. Mutta kun puhutaan juurikin siitä alun Latien taustatarinan leikkaamisesta ja koko elokuvan pilaavasta omituisesta sinisestä sävystä, niin kyllähän tuo originaali oli paras kaikesta huolimatta. Pitäisi vielä muutama elokuva katsoa niin olisi kaikki tähän asti ilmestyneet katsottuna Japaniksi :'P

Katselin juuri ohjelmatarjontaa tuleville viikonlopuille ja kappas keppanaa, nyt tulevana sunnuntaina eli 16.2. näyttäisi klo 9 maikkarilta tulevan Pokemonia. Ensi viikolla näyttäisi tulevan myös lauantainakin samaan aikaan, joka tarkoittanee sitä että sekä lauantaisin että sunnuntaisin saadaan jakso ellei toisin sanota. Hirvittävän aikaisin tosin näyttävät moista. Klo 10 aikaan on ollut parhain aika, koska viikonlopuisin on vaikea herätä pitkän ja raskaan viikon jälkeen ennen kello kymmentä :'P Toivottavasti tuohon lähetysaikaan tulee muutos tai jää suurella todennäköisyydellä montakin jaksoa näkemättä.
準備OK! 目指すは勝利!出発進行!
Pokerus the coastal town -roolipeli
Spoiler:
3DS= 3754-7208-7808 Hagsu
Black= 3396-3012-2790 MARY
White 2= 0047-0699-8469 Hp
Avatar
Haganeproductio
 
Viestit: 188
Liittynyt: 19.11.2012 15:35
Paikkakunta: Tampere
(: みなさんスマイル!

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Doragon » 14.02.2014 20:03

Haganeproductio kirjoitti:Katselin juuri ohjelmatarjontaa tuleville viikonlopuille ja kappas keppanaa, nyt tulevana sunnuntaina eli 16.2. näyttäisi klo 9 maikkarilta tulevan Pokemonia. Ensi viikolla näyttäisi tulevan myös lauantainakin samaan aikaan, joka tarkoittanee sitä että sekä lauantaisin että sunnuntaisin saadaan jakso ellei toisin sanota. Hirvittävän aikaisin tosin näyttävät moista. Klo 10 aikaan on ollut parhain aika, koska viikonlopuisin on vaikea herätä pitkän ja raskaan viikon jälkeen ennen kello kymmentä :'P Toivottavasti tuohon lähetysaikaan tulee muutos tai jää suurella todennäköisyydellä montakin jaksoa näkemättä.

Itsekin katsoin äsken ohjelmatietoja ja huomasin tämän kivan yllätyksen sunnuntailta.
Itsellä kai sitten on helppoa kun en käy kouluja tai ole töissä, herään joka päivä ennen kahdeksaa (ellei nukkuminen yöllä ole mennyt retuperälle), joten aamuisten ohjelmien tsekkaaminen ei meikälle ole suurikaan haaste. Hyvä kun Pokémon palaa ruutuun, sillä olen hieman kaivannut jotain ohjelmaa joka saa meikän avaamaan töllöttimen varhain.

Olikos nämä niitä 16. kauden jaksoja? Vai kituutetaanko yhä kaudessa 15?
Ääripositiivi Pokémonfriikki höpöttämässä kuinka tämä rakastaa kaikkea.
Avatarin on piirtänyt meikä.
Avatar
Doragon
 
Viestit: 899
Liittynyt: 04.11.2010 16:20
(: Minne kiire

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Voltorb » 14.02.2014 23:01

Taisi loppua 15. Kausi joten 16. Kausi alkamassa
Avatar
Voltorb
 
Viestit: 136
Liittynyt: 03.11.2012 15:31
(: »«

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Mewtwolover » 15.02.2014 00:21

Doragon kirjoitti:Dubattu versio tuosta leffasta on kyllä hieman pilattu. Latien taustatarina (hyvin jännällä taidetyylillä tehtynä) on leikattu kokonaan pois, kyseisen kaksikon huudot on muutettu korvia särkeväksi kiljumiseksi (velipojan sanoin: lentäviä kiljuvia sikoja) ja koko leffaan on lisätty outo sininen värisävy, joka näkyy hyvin mm. Pikachun vihreinä sähköiskuina.
Alkuperäisessä Latios kuulostaa maskuliiniselta. Ja Latias ei kilju tärykalvojani puhki. 4Kidsiä parhaimillaan/pahimmillaan.

IMO tuo on 4Kidsiä 2. pahimmillaan, vain 1. leffan raiskaus menee tuon edelle.

Btw, 1. leffasta on hiljattain tehty jenkeissä HD-versio ja se esitettiin siellä Cartoon Network -kanavalla. Kyseessä on valitettavasti se sama vanha 4Kidsin raiskaama versio, jonka kuvanlaatu on vain skaalattu ylöspäin HD-tasolle.
Taidealueen kaikki muut kilpailut -vastaava ja Videopelialueen kilpailuvastaava
Kuva
"Nyt tajuan, ettei syntyperällä ole merkitystä, vain se on tärkeää kuinka itse käytät syntymässä saamasi elämän lahjan" -Mewtwo
Avatar
Mewtwolover
Pr00-nörtti
 
Viestit: 3447
Liittynyt: 31.08.2010 20:40
Paikkakunta: Jyväskylä City
(: Oh wow, oh wow, oh wow! :)

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Doragon » 15.02.2014 10:43

Mewtwolover kirjoitti:IMO tuo on 4Kidsiä 2. pahimmillaan, vain 1. leffan raiskaus menee tuon edelle.

Niin, se on sääli miten mietiskelevä Mewtwo on dubissa muutettu maailmanherruutta tavoittelevaksi tusinapahikseksi (ja Miyazakin kaunis orkesteroitu musiikki sai väistyä syntikoiden edessä). Viidennen leffan pahikset kokivat saman kohtalon.

Vitosleffasta puheenollen, katsoin suomudubin hyvin, hyvin pitkästä aikaa eilen illalla. Ja huomasin jotain hyvin jännää. Meikä ymmärsi sen dubbaajia. Siis, ymmärsin miksi hahmoille oli annettu sellaiset äänet kuin niillä on. Ashin sössöttävä pikkupoikaääni tulee tietysti siksi, kun enkkuversion Veronica Tailor sössöttää aina Ashinä niinkin epäselvästi, ettei aina ymmärrä joitain sanoja jota se sanoo. Brockin äänestä oikeastaan tykkäsin tässä suomidubissa, ja pidän siitä enemmän kuin DP-kauden Brockista. Ja ei leffa oikeastaan ollut niin kovin huonosti dubattu edes. Suunnilleen kaikki osasivat eläytyä rooliinsa suht hyvin. Äänivalinnat hahmoille vain ei aina ihan sopinut.
Ja siitä aiemmin mainitsemastani Meowthin repliikistä, joka vaivasi meikää. Siis siinä kohtauksessa, jossa rakettikolmikko hyppii katoilla yöllä. Nyt kuulostelin sitä kunnolla, ja tulin tulokseen että se sanoi "Kinttuni, aih". Voitte vain kuvitella, mitä meikä ennen luuli sen sanovan. :D

Ai niin, onko muilla tätä bugia DVD-versiossa? Jos ennen elokuvan aloittamista menee äänivalikkoon, valitsee äänen ja laittaa "Palaa elokuvaan", se ei lähdekään pyörimään vaan jää mustaksi kuvaruuduksi. Meikällä se tekee niin.
Ääripositiivi Pokémonfriikki höpöttämässä kuinka tämä rakastaa kaikkea.
Avatarin on piirtänyt meikä.
Avatar
Doragon
 
Viestit: 899
Liittynyt: 04.11.2010 16:20
(: Minne kiire

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja *Jirachi* » 17.02.2014 14:03

Doragon kirjoitti:
Mewtwolover kirjoitti:IMO tuo on 4Kidsiä 2. pahimmillaan, vain 1. leffan raiskaus menee tuon edelle.

Niin, se on sääli miten mietiskelevä Mewtwo on dubissa muutettu maailmanherruutta tavoittelevaksi tusinapahikseksi (ja Miyazakin kaunis orkesteroitu musiikki sai väistyä syntikoiden edessä). Viidennen leffan pahikset kokivat saman kohtalon.

Vitosleffasta puheenollen, katsoin suomudubin hyvin, hyvin pitkästä aikaa eilen illalla. Ja huomasin jotain hyvin jännää. Meikä ymmärsi sen dubbaajia. Siis, ymmärsin miksi hahmoille oli annettu sellaiset äänet kuin niillä on. Ashin sössöttävä pikkupoikaääni tulee tietysti siksi, kun enkkuversion Veronica Tailor sössöttää aina Ashinä niinkin epäselvästi, ettei aina ymmärrä joitain sanoja jota se sanoo. Brockin äänestä oikeastaan tykkäsin tässä suomidubissa, ja pidän siitä enemmän kuin DP-kauden Brockista. Ja ei leffa oikeastaan ollut niin kovin huonosti dubattu edes. Suunnilleen kaikki osasivat eläytyä rooliinsa suht hyvin. Äänivalinnat hahmoille vain ei aina ihan sopinut.
Ja siitä aiemmin mainitsemastani Meowthin repliikistä, joka vaivasi meikää. Siis siinä kohtauksessa, jossa rakettikolmikko hyppii katoilla yöllä. Nyt kuulostelin sitä kunnolla, ja tulin tulokseen että se sanoi "Kinttuni, aih". Voitte vain kuvitella, mitä meikä ennen luuli sen sanovan. :D

Ai niin, onko muilla tätä bugia DVD-versiossa? Jos ennen elokuvan aloittamista menee äänivalikkoon, valitsee äänen ja laittaa "Palaa elokuvaan", se ei lähdekään pyörimään vaan jää mustaksi kuvaruuduksi. Meikällä se tekee niin.



Jep, kuten olen monesti itsekin sanonut 5-7.leffojen suurin ongelma ei ole se, etteivät näyttelijäit osaisi lainkaan eläytyä. Sanoisin heidän näyttelijäntaitonsa olevan siedettävää keskitasoa. Leffojen todellinen suuri ongelmakohta on se, että castingeissa on menty aivan metsään, ja mikään ääni ei sovi millekään hahmolle. Tässä on toki yritetty imitoida 4kidsin dubbaajien ääniä, ehkä vähän huonommalla menestyksellä. Pakko tosin sanoa, että esim. Jirachin sekä RR-tyttöparin äänet ovat ihan kelvot.
Ja niin, älkää edes muistuttako siitä 5.elokuvan alkubiisin dubista...

16.kausi tosiaan alkoi nyt viime la, ja jaksoja tosiaan tulee ensi viikolla sekä la, että su. Ei ole näemmä vielä tullut Katsomoon tuota jaksoa, joten odottelen.
Jirachi's Wish
~> [Sivusto, historia] Make a Wish ~10 years ago~
Avatar
*Jirachi*
 
Viestit: 240
Liittynyt: 01.11.2010 19:28
Paikkakunta: Helsinki

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja *Jirachi* » 01.03.2014 13:26

no niin, 16.kauden jaksot ovat viimeinkin katsottavissa myös Katsomossa!
Ja suomidubbi teki hauskan vedon. En tiedä huomasiko joku muukin, mutta 16.kauden OP on duetto Saara Aallon [Iris] ja Petrus Kähkösen [Cilan] välillä. Olenkin jo pitkään ajatellut että olisi hauska kuulla Saaran laulantaa sarjassa, kun hän sen osaa. Kiva että tuli tällainen pokéduetto nyt sitten :3 Toivottavasti 16.leffassa vetävät samalla kokoonpanolla, niin kuullaan täysversiokin heidän laulamanaan. Muiden maiden dubit eivät ole ymmärtääkseni näin tehneet.
Ja kohta kuullaan N ja Ghetsis suomeksi!
Jirachi's Wish
~> [Sivusto, historia] Make a Wish ~10 years ago~
Avatar
*Jirachi*
 
Viestit: 240
Liittynyt: 01.11.2010 19:28
Paikkakunta: Helsinki

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Doragon » 01.03.2014 14:49

*Jirachi* kirjoitti:En tiedä huomasiko joku muukin, mutta 16.kauden OP on duetto Saara Aallon [Iris] ja Petrus Kähkösen [Cilan] välillä. Olenkin jo pitkään ajatellut että olisi hauska kuulla Saaran laulantaa sarjassa, kun hän sen osaa. Kiva että tuli tällainen pokéduetto nyt sitten :3 Toivottavasti 16.leffassa vetävät samalla kokoonpanolla, niin kuullaan täysversiokin heidän laulamanaan. Muiden maiden dubit eivät ole ymmärtääkseni näin tehneet.

No enpä tuota Irikseksi olisi tunnistanut, ellet olisi erikseen sanonut. Aika jännä, vaikkei suomidubin versio tästä laimeahkosta tunnarista tee allekirjoittaneeseen suurta vaikutusta.
*Jirachi* kirjoitti:Ja kohta kuullaan N ja Ghetsis suomeksi!

Oikeastaan tässä on se useiden (muttei minun) vihaama liiga välissä. Ja on siinä kestämistä.
Mutta hieman jänskättää, kuinka hyvältä ne Harmonian saa kuulostamaan suomeksi.
Ääripositiivi Pokémonfriikki höpöttämässä kuinka tämä rakastaa kaikkea.
Avatarin on piirtänyt meikä.
Avatar
Doragon
 
Viestit: 899
Liittynyt: 04.11.2010 16:20
(: Minne kiire

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Haganeproductio » 01.03.2014 15:09

Doragon kirjoitti:
*Jirachi* kirjoitti:Ja kohta kuullaan N ja Ghetsis suomeksi!

Oikeastaan tässä on se useiden (muttei minun) vihaama liiga välissä. Ja on siinä kestämistä.
Mutta hieman jänskättää, kuinka hyvältä ne Harmonian saa kuulostamaan suomeksi.


En nyt tiedä vihaanko kyseistä liigaa, mutta aika tylsää katsottavaa se oli aikoinaan. Vasta viimeiset taistelut alkoivat kiinnostaa mutta muuten koko homma oli aika peruskauraa eli suhteellisen tylsää katsottavaa.

Sattaa kuulostaa teistä oudolta, mutta jotenkin pystyisin kuvittelemaan Tripin ääninäyttelijän Naturalin rooliin. Tottakai hieman lempeämmällä äänensävyllä. Härre gyyd jos N puhuisi Tripin äänensävyyn :'D
準備OK! 目指すは勝利!出発進行!
Pokerus the coastal town -roolipeli
Spoiler:
3DS= 3754-7208-7808 Hagsu
Black= 3396-3012-2790 MARY
White 2= 0047-0699-8469 Hp
Avatar
Haganeproductio
 
Viestit: 188
Liittynyt: 19.11.2012 15:35
Paikkakunta: Tampere
(: みなさんスマイル!

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja *Jirachi* » 01.03.2014 17:25

Doragon kirjoitti:
*Jirachi* kirjoitti:En tiedä huomasiko joku muukin, mutta 16.kauden OP on duetto Saara Aallon [Iris] ja Petrus Kähkösen [Cilan] välillä. Olenkin jo pitkään ajatellut että olisi hauska kuulla Saaran laulantaa sarjassa, kun hän sen osaa. Kiva että tuli tällainen pokéduetto nyt sitten :3 Toivottavasti 16.leffassa vetävät samalla kokoonpanolla, niin kuullaan täysversiokin heidän laulamanaan. Muiden maiden dubit eivät ole ymmärtääkseni näin tehneet.

No enpä tuota Irikseksi olisi tunnistanut, ellet olisi erikseen sanonut. Aika jännä, vaikkei suomidubin versio tästä laimeahkosta tunnarista tee allekirjoittaneeseen suurta vaikutusta.
*Jirachi* kirjoitti:Ja kohta kuullaan N ja Ghetsis suomeksi!

Oikeastaan tässä on se useiden (muttei minun) vihaama liiga välissä. Ja on siinä kestämistä.
Mutta hieman jänskättää, kuinka hyvältä ne Harmonian saa kuulostamaan suomeksi.

Juu, tämä tunnari oli tosiaan aika laimea. Ei ne jenkit vaan osaa säveltää hyvää BGM:ää, eikä tunnareitakaan, mikä on sääli, koska japaniksi ne ovat kohdallaan.
Jirachi's Wish
~> [Sivusto, historia] Make a Wish ~10 years ago~
Avatar
*Jirachi*
 
Viestit: 240
Liittynyt: 01.11.2010 19:28
Paikkakunta: Helsinki

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja PokéGirl4-ever » 01.03.2014 18:30

Jotain pientä jolle olemme naureskelleet pikkusiskon kanssa jo pitkään:
Sanokaa "hep" kun näette Ashin syövän jossakin BW-jaksossa muuta kuin leipää. :D

"Minulla on teille gourmet-ateria!"
=leipää.
"Tulkaa lounaalle, minulla on erinomaista juustoa!" (Tämän aamun jakso)
Tietysti leivän päällä.
Ja Cilan on kokki, joka tekee vain voileipiä?

Ei ihme, jos Ashillä on aina nälkä. :P
PokéGirl4-ever
 
Viestit: 412
Liittynyt: 26.12.2012 16:25

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Doragon » 02.03.2014 15:53

PokéGirl4-ever kirjoitti:Jotain pientä jolle olemme naureskelleet pikkusiskon kanssa jo pitkään:
Sanokaa "hep" kun näette Ashin syövän jossakin BW-jaksossa muuta kuin leipää. :D

"Minulla on teille gourmet-ateria!"
=leipää.
"Tulkaa lounaalle, minulla on erinomaista juustoa!" (Tämän aamun jakso)
Tietysti leivän päällä.
Ja Cilan on kokki, joka tekee vain voileipiä?

Ei ihme, jos Ashillä on aina nälkä. :P

Meikä sympatiseeraa poikaa tässä jutussa, meikälläkin on aina nälkä. :D
Jos tuota hep-juttuanne jatkatte, niin nyt tulevalla 16. kaudella on tulossa jakso, jossa ne syö pannukakkuja hunajalla.

Onneksi XY-sarjassa porukka syö spagettia ja jauhelihaa. Kyllä sillä nälkä lähtee paremmin kuin jollain leivänkäntyllä.

Päivän jakso oli ihan jees-suomidubbi. Virgil kuulosti ihan mainiolta (hyvä niin, koska häntä ja hänen Eeveeluutioita tullaan liigan aikana näkemään). Ja meikä vähän naureskeli "vai on Eeveellä vain 7 muotoa? Tervetuloa Kalosiin, Virgil." Jakson puolustukseksi voi sanoa, että se tuli ulos japanissa jo ennen kuin Pokémon X ja Y julkistettiin ensimmäisen kerran Pokémon Directissä.
Flareon, kilpailullisesti huonoin Eeveeluutio, ja dubin kurjimman äänen saanut kettu. Sääliksi käy.
Ääripositiivi Pokémonfriikki höpöttämässä kuinka tämä rakastaa kaikkea.
Avatarin on piirtänyt meikä.
Avatar
Doragon
 
Viestit: 899
Liittynyt: 04.11.2010 16:20
(: Minne kiire

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Raltsy » 07.03.2014 19:59

PokéGirl4-ever kirjoitti:
"Minulla on teille gourmet-ateria!"
=leipää.
"Tulkaa lounaalle, minulla on erinomaista juustoa!" (Tämän aamun jakso)
Tietysti leivän päällä.
Ja Cilan on kokki, joka tekee vain voileipiä?

Ei ihme, jos Ashillä on aina nälkä. :P


Noh brockin Kanssa sentään oli keittoa...
Ainoana virheenä oli ettei sattunut tulemaan mukaan muita kuin Haarukoita :D :EDIT: Eka viesti :3
Avatar
Raltsy
 
Viestit: 91
Liittynyt: 07.03.2014 19:35

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja raeallen » 10.03.2014 10:45

Minäkään en pitänyt siitä jaksosta missä Pachirisua oli

http://netti-casino.co/
raeallen
 
Viestit: 1
Liittynyt: 04.03.2014 10:24

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja frost » 19.04.2014 11:15

Tänään olisi tulossa pokemon Black - Victini ja Reshiram maikkarilta klo. 13.45, jos jotakuta sattu kiinnostamaan.
Avatar
frost
 
Viestit: 547
Liittynyt: 03.11.2010 19:18

Re: Pokemon-Anime Suomessa

ViestiKirjoittaja Eduboy94 » 04.05.2014 09:05

Jahas, aloittivat näköjään XY jaksot. Montas jaksoa nyt hypättiin? 20?
Avatar
Eduboy94
 
Viestit: 531
Liittynyt: 01.11.2010 18:02
Paikkakunta: Hamina/Helsinki

EdellinenSeuraava

Paluu Yleinen Pokémon-keskustelu

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 4 vierailijaa

cron